Publisher:ISCCAC
Xin Huang
Xin Huang
29 May 2023
College English, Translation teaching, Multimodal construction, Cross-cultural perspective
College English translation teaching essentially helps non-English major students master translation skills, improve translation competence, and integrate translation with their respective majors. As for translation activities, language is the starting point while culture is the endpoint. In order to effectively improve teaching quality and students' satisfaction, translation courses should be placed in the perspective of cross-cultural communication. Therefore, this research paper principally explores and analyzes the multimodal construction of college English translation teaching from six aspects: values, linguistic proficiency, cross-cultural competence, translation competence, teaching materials and methods, teachers and technology. It concludes with the following claims: 1) inspiring students to love Chinese culture and serving as ambassadors for China's cultural exchanges on the global stage are the core values for effective translation teaching; 2) the constant improvement of linguistic proficiency in both English and Chinese is a fundamental guarantee for learning and excelling in translation; 3) being immersed into culture to appreciate the language differences as well as learning to view Chinese culture from the perspective of the English culture serves as a boost to translation quality; 4) teachers should combine translation theories, strategies and methods to help students better understand the relationship between theory and practice, leading them to guide their own practice with theory and further develop theory through practice; 5) teachers are also expected to continuously diversify their teaching methods, compile and use interesting, informative and inspiring textbooks; 6) the application of translation technology will help align teaching with the translation market, sufficiently enabling students to meet job requirements upon graduation.
© 2023, the Authors. Published by ISCCAC
This is an open access article distributed under the CC BY-NC license